Колосян 1:29 - БІБЛІЯ Сучасний переклад29 І для цього я відчайдушно працюю, борючись Його силою, яка могутньо діє в мені. Viz kapitolaПереклад Р. Турконяка29 І для цього я відчайдушно працюю, борючись Його силою, яка могутньо діє в мені. Viz kapitolaБіблія в пер. Івана Огієнка 196229 У тому й працюю я, борючися силою Його, яка сильно діє в мені. Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190529 У чому й працюю, воюючи силою Його, що орудує в менї потужно. Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою29 Заради цієї мети я й працюю, борючись з усім запалом, який Христос дає мені силою Своєю. Viz kapitolaПереклад. Ю. Попченка.29 для чого я і труджуся, борючись згідно з Його дією, яка діє в мені могутньо. Viz kapitola |