Филип’ян 1:22 - БІБЛІЯ Сучасний переклад22 Та якщо життя в тілі – це для мене плід діл, тоді я не знаю, що вибрати. Viz kapitolaПереклад Р. Турконяка22 Та якщо життя в тілі — це для мене плід діл, тоді я не знаю, що вибрати. Viz kapitolaБіблія в пер. Івана Огієнка 196222 А коли життя в тілі то для мене плід діла, то не знаю, що вибрати. Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190522 Коли ж жити менї тїлом, се менї овощ дїла, то що й вибрати, не знаю. Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою22 Якщо ж і надалі житиму я в цьому тілі, то продовжуватиму свою працю в ім’я Господнє. Отже, не знаю, що мені вибрати. Viz kapitolaПереклад. Ю. Попченка.22 Якщо ж життя в плоті приносить плід моєму ділу, то не знаю, що вибрати; Viz kapitola |