Mateo 26:63 - Chol: I T’an Dios63 Ma'anic chuqui tsi' yʌlʌ Jesús. Jini c'ax ñuc bʌ motomaj tsi' sube: Mic subeñet ti' c'aba' jini cuxul bʌ Dios cha'an ma' subeñon lojon mi Cristojet. Subeñon lojon mi i Yalobilet Dios, che'en. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio63 Pero Jesús ma'añic chuqui tsi' yʌlʌ. Jiñi cha'añ jiñi c'ax ñuc bʌ motomaj tsi' su'be: —Ti' c'aba' jiñi cuxul bʌ Dios, yom ma' su'beñon lojon mi Cristojet mi Yalobilet Dios, —che'en. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible63 Ma'anic chuqui tsi' yʌlʌ Jesús. Jini c'ax ñuc bʌ motomaj tsi' sube: Mic subeñet ti' c'aba' jini cuxul bʌ Dios cha'an ma' subeñon lojon mi Cristojet. Subeñon lojon mi i Yalobilet Dios, che'en. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio63 Pero Jesús ma'añic chuqui tsi' yʌlʌ. Jiñi cha'añ jiñi c'ax ñuc bʌ motomaj tsi' su'be: —Ti' c'aba' jiñi cuxul bʌ Dios, yom ma' su'beñon lojon mi Cristojet mi Yalobilet Dios. Viz kapitolaChol Tila63 Jesús mach'an ti' saj jac'ʌ. Che' jini, jini ñuc bʌ cura ti' sube: Mic subeñet: Wa'chocon a t'an ti i c'aba' cuxul bʌ Dios cha'an chʌncol a subeñon lojon ñoj melel bʌ t'an. ¿Jatyet ba yajcʌbilet bʌ i cha'an Dios? ¿I yalobilet ba Dios? che'en. Viz kapitola |