Marcos 8:31 - Chol: I T’an Dios31 Jesús tsa' caji i cʌntesañob. Tsi' yʌlʌ wersa mi' yubin cabʌl wocol i Yalobil Winic, mi' ts'a'lentel cha'an xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob. Mi' tsʌnsʌntel. Mi' ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uin. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio31 Jesús tsa' caji i cʌntesañob cha'añ wersa mi caj yu'bin ca'bʌl wocol i Yalobil Wiñic, mi caj i ts'a'lentel ti' tojlel xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob, mi caj i tsʌnsʌntel, pero mi caj i cha' ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uiñ. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible31 Jesús tsa' caji i cʌntesañob. Tsi' yʌlʌ wersa mi' yubin cabʌl wocol I Yalobil Winic, mi' ts'a'lentel cha'an xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob. Mi' tsʌnsʌntel. Mi' ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uin. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio31 Jesús tsa' caji i cʌntesañob cha'añ wersa mi caj yu'bin ca'bʌl wocol i Yalobil Wiñic, mi caj i ts'a'lentel ti' tojlel xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob, mi caj i tsʌnsʌntel, pero mi caj i cha' ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uiñ. Viz kapitolaChol Tila31 Jesús ti queji i cʌntisañob añʌch cha'an i wersa ñusan wocol. Ti yʌlʌ: Joñon i Pi'ʌlon Quixtyañujob mi quejel i mich' q'uelon xñoxob año' bʌ ye'tyel yic'ot ñuc bʌ curajob i cha'an israelob yic'ot ajcʌntisajob cha'an i mandar israelob, che'en. Ti' subeyob mi quejel i tsʌnsʌntyel yic'ot mi quejel i cha' tyejchel loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ ti yuxp'ejlelel q'uin. Viz kapitola |