Marcos 8:27 - Chol: I T’an Dios27 Tsa' majli Jesús yic'ot xcʌnt'añob i cha'an. Tsa' ñumiyob ti tejclum tac ya' ti Cesarea Filipo. Che' añob to ti bij, Jesús tsi' c'ajtibe xcʌnt'añob i cha'an: ¿Majquiyon mi' yʌlob winicob? che'en. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio27 Tsa' majli Jesús yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ. Tsa' ñumiyob ti tejclum tac ya' ti Cesarea am bʌ ti Filipo. Che' añob to ti bij, Jesús tsi' c'ajtibe xcʌnt'añob i cha'añ: —¿Majquiyon mi' yʌlob wiñicob? —Che'en. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible27 Tsa' majli Jesús yic'ot xcʌnt'añob i cha'an. Tsa' ñumiyob ti tejclum tac ya' ti Cesarea Filipo. Che' añob to ti bij, Jesús tsi' c'ajtibe xcʌnt'añob i cha'an: ¿Majquiyon mi' yʌlob winicob? che'en. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio27 Tsa' majli Jesús yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ. Tsa' ñumiyob ti tejclum tac ya' ti Cesarea am bʌ ti Filipo. Che' añob to ti bij, Jesús tsi' c'ajtibe xcʌnt'añob i cha'añ: —¿Majquiyon mi' yʌlob wiñicob? Viz kapitolaChol Tila27 Ti loq'ui majlel Jesús yic'ot ajcʌnt'añob i cha'an. Ti majliyob ya' ti saj tyac bʌ lum ya' ti Cesarea Filipo bʌ i c'aba'. Che' ñac ya' tyo añob ti bij Jesús ti' c'ajtibeyob: ¿Majchonqui mi yʌl quixtyañujob? che'en. Viz kapitola |