Marcos 15:46 - Chol: I T’an Dios46 José tsi' mʌmbe i bʌjq'uil. Tsi' ju'sʌbe i bʌc'tal Jesús. Tsi' bʌc'ʌ ti' bʌjq'uil. Tsi' ñolchoco ti' yotlel ch'ujlelʌl tocbil bʌ i mal xajlel. Tsi' selc'u majlel xajlel ti' ti' i yotlel ch'ujlelʌl. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio46 José tsi' mʌmbe i bʌjq'uil. Tsi' ju'sʌbe i bʌc'tal Jesús. Tsi' bʌc'ʌ ti' bʌjq'uil. Tsi' ñolchoco ti' yotlel ch'ujlelʌl ba' tocbil i mal xajlel. Tsi' selc'u majlel xajlel ti ti' i yotlel ch'ujlelʌl. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible46 José tsi' mʌmbe i bʌjq'uil. Tsi' ju'sʌbe i bʌc'tal Jesús. Tsi' bʌc'ʌ ti' bʌjq'uil. Tsi' ñolchoco ti' yotlel ch'ujlelʌl tocbil bʌ i mal xajlel. Tsi' selc'u majlel xajlel ti' ti' i yotlel ch'ujlelʌl. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio46 José tsi' mʌmbe i bʌjq'uil. Tsi' ju'sʌbe i bʌc'tal Jesús. Tsi' bʌc'ʌ ti' bʌjq'uil. Tsi' ñolchoco ti' yotlel ch'ujlelʌl tocbil bʌ i mal xajlel. Tsi' selc'u majlel xajlel ti ti' i yotlel ch'ujlelʌl. Viz kapitolaChol Tila46 Che' jini José ti' mʌñʌ jump'ojch i bʌjq'uil. Ti' ju'sʌ Jesús ya' ti cruz. Ti' bʌc'ʌ ti bʌjq'uil. Ya' ti' ch'ujñʌ ya' ti muconibʌl melel bʌ ti malil colem tyun. Che' jini, ti ñolq'ui majlel wechel bʌ colem tyun cha'an i mʌjquil i ti' muconibʌl. Viz kapitola |