Juan 7:28 - Chol: I T’an Dios28 C'am tsa' caji ti t'an Jesús ti Templo. Tsi' cha'le cʌntesa. Tsi' yʌlʌ: Mi woli la' cʌñon, la' wujil ja'el baqui ch'oyolon. Ma'anic tsac bajñel ña'ta tilel. Jini tsa' bʌ i chocoyon tilel isujm Diosʌch. Pero ma'anic mi la' cʌn. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio28 Jiñi cha'añ Jesús tsa' caji ti cʌntesa ti templo, c'am tsa' caji ti t'añ, tsi' yʌlʌ: —Jatetla mi la' cʌñon, yic'ot la' wujil baqui ch'oyolon, ma'añic tsa' c bajñel ña'ta c tilel, pero jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel jiñʌch isujm bʌ, pero jatetla ma'añic mi la' cʌn. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible28 C'am tsa' caji ti t'an Jesús ti Templo. Tsi' cha'le cʌntesa. Tsi' yʌlʌ: Mi woli la' cʌñon, la' wujil ja'el baqui ch'oyolon. Ma'anic tsac bajñel ña'ta tilel. Jini tsa' bʌ i chocoyon tilel isujm Diosʌch. Pero ma'anic mi la' cʌn. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio28 Jiñi cha'añ Jesús tsa' caji ti cʌntesa ti templo, c'am tsa' caji ti t'añ, tsi' yʌlʌ: —Jatetla mi la' cʌñon, yic'ot la' wujil baqui ch'oyolon, ma'añic tsa' c bajñel ña'ta c tilel, pero jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel jiñʌch isujm bʌ, pero jatetla ma'añic mi la' cʌn. Viz kapitolaChol Tila28 Che' ñac ti yubi Jesús ili t'an che' mu' ti cʌntisa ti templo ti yʌlʌ ti c'am bʌ t'an: Mi la' cʌñon. La' wujil baqui tyʌlemon mi la' lolon ña'tyan. Ma' ti tyʌliyon cha'an jach bajñel com tyʌlel. Pero ti tyʌliyon cha'an ti' chocoyon tyʌlel juntiquil melelʌch bʌ i t'an. Mach la' cʌñʌ jini tsa' bʌ i chocoyon tyʌlel. Viz kapitola |