Genesis 49:25 - Chol: I T’an Dios25 Jiñʌch i Dios a tat mu' bʌ caj i coltañet. Jiñʌch Mach bʌ Anic i P'isol i P'ʌtʌlel, mu' bʌ caj i yʌq'ueñet a wenlel. La' i yʌq'ueñet a wenlel tilem bʌ ti panchan yic'ot a wenlel tilem bʌ ti ja' loq'uem bʌ ti mal lum, yic'ot i wenlel a wijñam cha'an mi' tilel a p'olbal, yic'ot i ya'lel i chu' cha'an mi' tsu'san a walobilob. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible25 Jiñʌch i Dios a tat mu' bʌ caj i coltañet. Jiñʌch Mach bʌ Anic i P'isol i P'ʌtʌlel, mu' bʌ caj i yʌq'ueñet a wenlel. La' i yʌq'ueñet a wenlel tilem bʌ ti panchan yic'ot a wenlel tilem bʌ ti ja' loq'uem bʌ ti mal lum, yic'ot i wenlel a wijñam cha'an mi' tilel a p'olbal, yic'ot i ya'lel i chu' cha'an mi' tsu'san a walobilob. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio25 cha'añ i Dios a tat, mi caj i coltañet, cha'añ jiñi Dios mach bʌ Añic i P'isol i P'ʌtʌlel, mi caj i yʌq'ueñet a wenlel a wenlel tilem bʌ ti panchan, a wenlel tilem bʌ ti colem ja' mach bʌ añix i ye'bal, a wenlel tilem bʌ ti x'ixicob mu' bʌ i tilel i yalobilob yic'ot mu' bʌ i cosañob ti' chu'. Viz kapitola |