Biblia Todo Logo
Online Bible

- Reklamy -




Ahebri 2:7 - Český studijní překlad

7 Nakrátko jsi ho postavil níže než anděly, slávou a ctí jsi ho ověnčil [a ustanovil jsi ho nad dílem svých rukou].

Viz kapitola kopírovat

Bible 21

7 O málo nižším než anděly jsi jej stvořil, slávou a ctí jsi korunoval jej,

Viz kapitola kopírovat

Bible Kralická 1613

7 Maličkos jej menšího andělů učinil, slavou a ctí korunoval jsi ho, a ustanovils jej nad dílem rukou svých.

Viz kapitola kopírovat

Slovo na cestu

7 Jen na krátko jsi ho postavil níž než anděly, ale pak jsi ho obdařil slávou a ctí

Viz kapitola kopírovat




Ahebri 2:7
7 Křížové odkazy  

co je člověk, že na něj pamatuješ, syn člověka, že jej navštěvuješ?


Trochu jsi jej omezil, aby nebyl božskou bytostí, a korunoval jsi ho slávou a důstojností.


Těm, kteří s vytrvalostí v dobrém skutku hledají slávu, čest a neporušitelnost, dá věčný život.


avšak sláva, čest a pokoj připadne každému, kdo činí dobro, předně Židovi, a také Řekovi.


Králi věků, nepomíjejícímu, neviditelnému, jedinému [moudrému] Bohu čest a sláva na věky věků. Amen.


Avšak toho, který byl nakrátko postaven níže než andělé, Ježíše, vidíme pro utrpení smrti ověnčeného slávou a ctí; tak z milosti Boží za každého okusil smrti.


Následuj nás:

Reklamy


Reklamy