Mateo 27:64 - Puquina64 Jalla niz̈tiquiztan mantiz̈inalla c̈hjep majcama sipultura zumpacha wijilta cjila. Ana zuma wijilta cjequiz̈ niiqui, niiz̈ tjaajinta z̈oñinacaqui ween niiz̈ curpu chjichi tjonasac̈ha. Jalla nekztanaqui z̈oñinacz̈quiz k'otasac̈ha: “Jesusaqui ticziquiztan jacatatchic̈ha” cjican. Niz̈ta toscara juc'ant anawaliz̈ cjesac̈ha, primira toscara chiitiquiztan. Viz kapitolaEw Testamento Chipay Tawqkistan64 Niźtikiśtan amki ni puyi chheph maxkama cheqśñi kuchśnalla, niźaśa nïź thaxintanakaki wën thonźku ni xañchi khiźnasaćha, neqhśtan ti źoñinakźkiś chiyasaćha jakatatchićha khikan. Xalla niźtikiśtan ni anśta toskaraki tshanti khesaćha ni tukita chïta toskarkiśtanaki. Viz kapitola |