Hechos 26:20 - Puquina20 Primiraqui Damasco wajtquin z̈ejlñi z̈oñinacz̈quiz liwriiñi Yooz taku parli kallantichinc̈ha. Nekztanaqui Jerusalén wajtquin nii Yooz taku parlichinzakazza. Niiz̈ jaru Judea yokaran parlichinc̈ha. Niiz̈ jaru nacjuñta z̈oñinacz̈quin Yooz taku parlichinc̈ha. Judío z̈oñinacz̈quizimi ana judío z̈oñinacz̈quizimi tjappachquiz parlichinc̈ha, ninacz̈ kuznaca campiyajo, Yooz sirwiz quejpznajo, niz̈aza Yoozquin quejpztiquiztan zuma kamaña tjeez̈najo. Viz kapitolaEw Testamento Chipay Tawqkistan20 xalla niźtikiśtan werhki ni Damasco wathchiś źoñinakźkiś tuki ni Yöś śuma kintu palxayi qallantichinćha, neqhśtan ni Jerusalén wathchiś źoñinakźkiś, niźaśa thappacha ni Judea yoqchiś źoñinakźkiśimi, niźaśa ana judiu źoñinakźkiśimi, xalla tinakźkiś Yöśkin kiriyaxu maśinchinćha niźaśa Yöśkin qhutźnaxu, niźaśa ni kirïchi jilanakaki śuma pätanaka thëźnaxu. Viz kapitola |