Gálatas 3:28 - Puquina28 Cristuz̈ partiquiz z̈ejlcan, anaz̈ t'aka t'aka z̈ejlc̈ha. Judío z̈oñinacami, yekja wajtchiz z̈oñinacami, z̈oñz̈ mantuquiz z̈ejlñi z̈oñinacami, ana z̈oñz̈ mantuquiz z̈ejlñi z̈oñinacami, luctakami, maatakami, jalla tjapa z̈oñinacaqui Jesucristuz̈ partiquiz z̈ejlcan Yooz yujcquiz tsjii parijuc̈ha. Niz̈aza tsjii t'akquizkazza. Viz kapitolaEw Testamento Chipay Tawqkistan28 Xalla ni Yöśta khiśki judiu źoñimi ana judiu źoñimi, źoñź manta päñimi liwri źoñimi, niźaśa luktaqakhiñimi mätaqakhiñimi thappacha Jesucriśtuźtakamaćha. Viz kapitola |