Online Bible

- Reklamy -




Colosenses 3:11 - Puquina

11 Yooz kamañchiz cjican, tjapa criichi z̈oñinacaqui Yooz yujcquiziqui tsjiikazza. Tuquita kamañanacaqui anaz̈ walc̈ha. Pero Cristo kamañchiz kaz walc̈ha. Tsjii griego walja zizñi kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii judío lii jaru kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii curpuquiz chimputa z̈oñz̈ kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii curpuquiz ana chimputa z̈oñz̈ kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii k'ar z̈oñz̈ kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii q'uit z̈oñz̈ kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii piyunaz̈ta z̈oñz̈ kamañami anaz̈ walc̈ha. Tsjii patrun z̈oñz̈ kamañami anaz̈ walc̈ha. Cristuz̈ kamañapankaz walc̈ha. Niz̈aza Cristupankaz tjapa criichi z̈oñinacz̈ kuzquiz z̈ejlc̈ha.

Viz kapitola kopírovat

Ew Testamento Chipay Tawqkistan

11 Niźaśa anćhukki griego źoñimeqax khila uśh judiu źoñimeqax khila Yöśki anaź phalźa, chimpitami ana chimpitami, niźaśa chawkh wathchiśimi qolta wathchiśimi, źoñź manta päñimi liwri źoñimi, ans Criśtuki thapatiźtaćha, niźaśa nïź thapa ćhhultaqkiśiki źelhćha.

Viz kapitola kopírovat




Colosenses 3:11

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy