Marcos 9:8 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Pero tak re discípulos xe'tzu'un chic-apo, xquitz'at che xa man jun chic c'o riq'uin re Jesús. Xa rion chic c'o can. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Ri discípulos kꞌulan ngetzuyaj, pero kꞌateꞌ ruwech ma jun chik xekitzꞌet, xaxe chik ri Jesús xkitzꞌet chiriꞌ. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y antok ri discípulos xaꞌtzuꞌn chic apa, xquitzꞌat chi xa man jun chic cꞌo riqꞌuin ri Jesús. Xa ruyuon chic cꞌo can. Viz kapitolaKaqchiquel Bible8 Jak'a toq ri tijoxela' xetzu'un chik apo, xkitz'et chi xa man jun chik k'o rik'in ri Jesús. Xa ruyon chik k'o kan. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala8 Pero tok ri tijoxela' xetzu'un chic c'a apo, xquitz'et chi xa man jun chic c'o riq'uin ri Jesús. Xa ruyon chic c'o can. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola8 Y tek ri discípulos xetzu'un chic c'a apo, xquitz'et chi xa majun chic c'o riq'ui ri Jesús. Xa ruyon chic c'o ca. Viz kapitola |