Online Bible

- Reklamy -




Marcos 9:14 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y tak re Jesús y re je oxe' ru-discípulos xe'bapon quiq'uin re nic'aj chic discípulos, reja' xutz'at che camas je q'uiy vinak re quimalon-apo-qui' chiquij, y chuka' ca'e-oxe' achi'a' je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas quitz'amon-qui' che ch'abal quiq'uin re discípulos.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Atoq ri Jesús y ri oxiꞌ discípulos xebꞌeqaqa apeꞌ ekꞌo kan ri chꞌaqa chik discípulos, xkitzꞌet chi santienta wineq kimolon apu kiꞌ chikij, y xekitzꞌet chuqaꞌ jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés chi ndikichuquchaꞌ kiꞌ chi tzij kikꞌin ri discípulos ri ekꞌo kan chiriꞌ.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Antok ri Jesús y ri iyoxeꞌ discípulos ya cierca chic icꞌo-ve chi ncaꞌlka quiqꞌuin ri nicꞌaj chic discípulos, jajaꞌ xutzꞌat chi altíra iqꞌuiy vinak ri quimaluon-quiꞌ chiquij, y nicꞌaj achiꞌaꞌ escribas quitzꞌamuon-quiꞌ chi tzij quiqꞌuin ri discípulos.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchiquel Bible

14 Toq ri Jesús xapon kik'in ri ch'aqa' chik tijoxela', rija' xutz'et k'a chi janila e k'iy winaqi' ri kimolon-ki' chikij, y chikikojol rije' ek'o e ka'i-oxi' etamanela' chirij ri pixa' ri kichapon-ki' rik'in ch'abel.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y tok ri Jesús e rachibilan ri e oxi' rutijoxela' xapon quiq'uin ri ch'aka' chic tijoxela', rija' xutz'et c'a chi janíla e q'uiy vinek ri quimolon-qui' chiquij, y chuka' ca'i-oxi' etamanela' chirij ri ley ri quichapon-qui' riq'uin ch'abel quiq'uin ri tijoxela'.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Western Solola

14 Y tek ri Jesús ye rachibilan ri ye oxi' rudiscípulos xapon quiq'ui ri nic'aj chic discípulos, Riya' xutz'et c'a chi sibilaj ye q'uiy winek ri quimolon qui' chiquij, y chuka' ca'i' oxi' aj tz'iba' ri quichapon qui' riq'ui ch'abel quiq'ui ri discípulos.

Viz kapitola kopírovat




Marcos 9:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy