Marcos 8:33 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal33 Pero tak re Jesús xuc'axaj quire', xuposcolij-ri' y xe'rutzu' re nic'aj chic ru-discípulos. Y xubij cha re Pedro: Catel-a viq'uin rat Satanás, roma man otz-ta re nanojij. Roma re anojebal rat xa can junan quiq'uin re quinojebal re vinak y man nanojij-ta ba' andex re nrajo' re Dios. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)33 Pero ri Jesús xuyaꞌ vuelta y xerutzutzaꞌ ri chꞌaqa chik discípulos, y chi chꞌolinik xubꞌij chare ri Pedro: ¡Katel e chinuwech, rat Satanás! Porque ma bꞌaneq ta awánima rikꞌin ri ndirajoꞌ ri Dios, xa rikꞌin ri ndikajoꞌ ri wineq. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus33 Pero antok ri Jesús xraꞌxaj quireꞌ, xtzuꞌn can chirij y xaꞌrutzꞌat ri nicꞌaj chic ru-discípulos y xuchꞌolij ri Pedro y xuꞌej cha: ¡Catiel-el chinoch Satanás! Ruma ri naꞌan pensar atreꞌ xa junan riqꞌuin ri niquiꞌan pensar ri vinak y man incheꞌl ta ri nrajoꞌ ri Dios. Viz kapitolaKaqchiquel Bible33 Jak'a toq ri Jesús xupiskolij-ri' y xerutzu' ri ch'aqa' chik rutijoxela', y xubij chire ri Pedro: Katel chiri' rat Itzel-Wineq roma man utz ta ri nach'ob. Roma ri ach'obonik rat xa kan junan rik'in ri nikich'ob ri winaqi', y man nach'ob ta juba' achike k'a ri nrajo' ri Dios, xcha'. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala33 Pero tok ri Jesús xrac'axaj queri', xupiscolij-ri' y xerutzu' ri ch'aka' chic rutijoxela'. Y c'ari' xubij chire ri Pedro: Man cac'oje-pe viq'uin rat Satanás, roma man utz ta ri nach'ob. Roma ri ach'obonic rat xa can junan riq'uin ri niquich'ob ri vinek y man nach'ob ta juba' achique c'a ri nrajo' ri Dios. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola33 Pero tek ri Jesús xrac'axaj queri', xupiscolij ri' y xerutzu' ri nic'aj chic rudiscípulos y c'ac'ari' xubij chare ri Pedro: Cabiyin quela' riyit Satanás, ruma ma utz ta ri nach'ob. Ruma ri nach'ob riyit xa can junan riq'ui ri niquich'ob ri winek y xa ma ya ta ri nrajo' ri Dios ri nach'ob. Viz kapitola |