Hechos 16:16 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal16 Y jun bey tak yojbinak chupan re lugar re anche' niban-va oración, xkac'ul jun xtan. Y re xtan re' c'o jun itzel espíritu riq'uin, y jare' re nibano cha che nitiquir nubij re xtiquic'alvachij re vinak chua'k-cabij. Re xtan re' jun aj-ic' re lak'on. Mare' re jenipa' mero re niquiya' re vinak cha chin niquitoj, xa pa quik'a' re je'lak'ayon chin re xtan napon-va. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)16 Jun qꞌij atoq qatzꞌamon bꞌey chin ngojbꞌeqaqa ri apeꞌ ekꞌo ndikibꞌen orar, pa qabꞌey xel pe chiqakꞌulik jun xten loqꞌon samajel, ri kꞌo jun itzel espíritu pa rukꞌaslen ri rubꞌanun chare chi nditiker ndubꞌij ri ndikiqꞌasaj ri wineq pa kikꞌaslen. Y kꞌiy méra ndikichꞌek ri rajaw chirij roma ri nditiker ndubꞌen. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus16 Y jun bꞌay antok oj-bꞌanak chi nkuꞌa chupan ri lugar ri pacheꞌ niꞌan-ve oración, xkacꞌul jun xtan. Y ri xtan reꞌ cꞌo jun itziel espíritu riqꞌuin, y jareꞌ ri nibꞌano cha chi nuꞌon adivinar ri chica xtibꞌanataj pa quicꞌaslien ri vinak. Ri xtan reꞌ jun esclava, y ri rajaf qꞌuiy miera niquichꞌec chirij. Viz kapitolaKaqchiquel Bible16 Jun bey k'a toq qachapon-el bey richin yojbe k'a ri akuchi niban-wi ch'owen rik'in ri Dios, xqak'ul jun xten aj-ik' ri loq'on. Re xten re' k'o k'a jun itzel espíritu rik'in, y jari' ri nibanon chire chi nitikir nubij ri xtikik'uluwachila' ri winaqi'. Nuben chi nuch'ek ruméro, y ri méro ri' napon pa kiq'a' ri rajaw. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala16 Y jun bey c'a tok kachapon-el bey richin yojbe c'a ri pa lugar ri can niban-vi oración, xkac'ul jun xten. Y re xten re' c'o c'a jun itzel espíritu riq'uin, y jari' ri nibanon chire chi nitiquir nubij c'a ri xtiquic'ulvachila' ri vinek. Re xten c'a re' jun aj-ic' lok'on. Romari' ri janipe' mero ri niquiya' ri vinek chire richin niquitoj, choj c'a napon pa quik'a' ri rajaf. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola16 Y jun k'ij c'a tek kachapon el bey riche (rixin) chi yojbe c'a acuchi (achique) niban wi oración, xkac'ul jun k'opoj. Y riya' c'o c'a jun itzel espíritu riq'ui, y yari' ri nibano chare chi nicowin nubij c'a ri xtiquic'ulwachila' ri winek. Ri k'opoj ri' can lok'on cuma ri rupatrón. Rumari' ronojel ri puek ri niquiya' ri winek chare riche (rixin) chi niquitoj, can pa quik'a' c'a ri ye rupatrón ri napon wi. Viz kapitola |