Apocalipsis 9:3 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y chupan re sib re' xe'be'el-pa sac', y xe'ba pa rue' re ruch'ulef. Y xban chique re sac' re' che xe'oc ancha'l alacranes, roma can niquiban ch'a'oj ancha'l niquiban re alacranes. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Chupan ri sibꞌ xebꞌeꞌel pe sakꞌ ri xebꞌa chuwech ri rochꞌulew, y xyoꞌox uchuqꞌaꞌ chake chin ngetiꞌon achel alacranes. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y chupan ri sebꞌ reꞌ, xaꞌbꞌaꞌiel-pa sacꞌ y xaꞌa choch ri ulief. Y xyoꞌx poder chica chi niquiꞌan incheꞌl niquiꞌan ri alacranes ri icꞌo choch-ulief. Viz kapitolaKaqchiquel Bible3 Y chupan ri sib xebek'ulun k'a pe sak' y xkitaluj-ki' chuwech ri ruwach'ulew. Y xya'ox k'a uchuq'a' chike chi yeti'on achi'el alacrán. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala3 Y chupan ri sib ri' xebec'ulun c'a pe sac', y xebe pa ruvi' ri ruvach'ulef. Y xban c'a chique ri sac' ri' chi xe'oc achi'el ri alacrán, roma can niquiben-vi ch'a'oj achi'el niquiben ri alacrán. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola3 Y chupan ri sib ri' xebec'ulun c'a pe sac', y xebe pa ruwi' ri ruwach'ulef. Y ri sac' ri' xya'ox (xya') c'a uchuk'a' chique riche (rixin) chi can yecowin niquiben achi'el niquiben ri alacrán (k'asna'j). Viz kapitola |