Online Bible

- Reklamy -




Apocalipsis 9:21 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y re vinak re' cama-va xtzolaj-ta-pa quic'o'x riq'uin re Dios, chin che man-ta chic ye'quimisan, chin che man-ta chic xe'quiban re itz y re elak', y chin chuka' che re achi'a' y re ixoki' man-ta chic xquicanola-qui' chin ye'macun, pero xa man quire-ta xquiban, can man jun bey xquiya-ta can rubanic re itzel tak banabal.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Ma xkijel ta kinoꞌoj chin ta xkimalij kan ri ma utz ta ngetajin rikꞌin, achel ri ngekamisan, ri ngeꞌeleqꞌan, ri ndikibꞌen kiqꞌij wineq, y ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Ri vinak reꞌ man xquiyaꞌ ta can ri bꞌanoy-camic, ri hechicerías (bꞌanaquil), ri alakꞌ y ri achiꞌaꞌ y ri ixokiꞌ can xquicanuj-quiꞌ jeꞌ chi xquiꞌan pecado.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchiquel Bible

21 Man xtzolej ta k'a pe kik'u'x ri winaqi' ri' rik'in ri Dios, richin xkiyala' ta kan ri kamisanik, ri itz, ri eleq' y ri achi'a' y ri ixoqi' ri nikikanola-ki' richin yemakun.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Central Guatemala

21 Man xtzolej ta c'a pe quic'u'x ri vinek ri' riq'uin ri Dios, richin xequiyala' ta can ri camisanic, ri itz y ri elek', y richin ta chuka' chi ri achi'a' y ri ixoki' ri niquicanola-qui' richin yemacun, xquimestaj ta can, pero xa man que ta ri' xquiben.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Western Solola

21 Ma xtzolin ta pe quic'u'x ruma ma xquiya' ta ca ri banoj camic, ri banoj itz y ri banoj alek', y ri achi'a' y ri ixoki' ri xa ma quic'ulaj ta qui' ma xquiya' ta ca chi niquicanola' qui' riche (rixin) chi yemacun.

Viz kapitola kopírovat




Apocalipsis 9:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy