Apocalipsis 9:11 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal11 Y re qui-Rey re sac' re', ja re ángel re rujoval re moma' sivan k'oko'm rupan. Re qui-Rey re sac' re' Abadón nibex cha re pa kach'abal yoj re yoj israelitas, y Apolión nibex cha re pa quich'abal re vinak aj-Grecia. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)11 Ri ki-rey ri sakꞌ riꞌ, ja ri ángel rajawal ri rar siwan. Ri ángel riꞌ pa chꞌabꞌel hebreo rubꞌiniꞌan Abadón, y pa chꞌabꞌel griego rubꞌiniꞌan Apolión. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus11 Y ri qui-rey ri sacꞌ, ja ri ángel ri richin ri jul ri man niqꞌuis ta rakan ri can kꞌakuꞌn rupan. Ri qui-rey ri sacꞌ reꞌ, Abadón niꞌeꞌx cha pa chꞌabꞌal hebreo, y Apolión niꞌeꞌx cha pa chꞌabꞌal griego. Viz kapitolaKaqchiquel Bible11 Ri aj-raqen pa kiwi' ri sak' ri' ja ri ángel ri rajawal ri itzel siwan ri q'equ'm rupan. Rija' rubini'an Abadón pa ch'abel hebreo y pa griego nibix Apolión chire, re' nel tzij Wululen. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala11 Y ri qui-rey ri sac' ri', ja ri ángel ri rajaval ri itzel jul ri k'eku'n rupan. Ri qui-rey ri sac' ri' Abadón c'a nibix chire ri pa kach'abel roj israelitas, y Apolión c'a nibix chire ri pa quich'abel ri vinek aj-Grecia. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola11 Y ri qui-rey ri sac' ri', ya ri ángel ri rajawalul ri itzel jul ri k'eku'm rupan. Ri qui-rey ri sac' ri' Abadón c'a nibix chare ri pa ch'abel hebreo y Apolión c'a nibix chare ri pa ch'abel griego. Viz kapitola |