Apocalipsis 22:5 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Chire' chupan re tenemit re', man jun bey xtik'ukumar-ta che nik'ok'a-ta-ka. Y conojel re jec'o chupan re tenemit re', camanak xtoc-va chique re rusakil jun lámpara o re rusakil re k'ij. Roma can ja re Dios re Ajaf re xtisekresan quichin. Y re jec'o chire', jare' re xque'bano gobernar chin nojel tiempo. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Chiriꞌ ma ndichaqꞌaꞌ chi ta qa y ma ndikꞌatzin ta ruyikꞌinik lámparas nixta ruyikꞌinik ri qꞌij chake ri ngekꞌojeꞌ chiriꞌ, porque chiriꞌ ja ri Ajaw Dios ri ndiyikꞌan kichin, y rejeꞌ ndikibꞌen reinar chin jumul. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus5 Chireꞌ chupan ri tanamet, manak xticokꞌa-ka. Y quinojiel ri icꞌo chupan ri tanamet reꞌ, man jun xticꞌatzin-ve rusakil jun lámpara chica, ni xticꞌatzin ri kꞌij. Ruma ja ri Dios ri Ajaf ri xtibꞌano sakil quiqꞌuin. Y quinojiel xtiquiꞌan reinar richin nojiel tiempo. Viz kapitolaKaqchiquel Bible5 Ri chiri' chupan ri tinamit ri', man jun bey xtiq'equmer ta richin nokoq'a-qa. Y konojel ri ek'o chupan ri tinamit ri', man jun xtik'atzin-wi ri rusaqil jun q'aq' o rusaqil ta ri q'ij chike. Roma kan ja ri Dios ri ajaw ri xtisaqirisan kichin. Y konojel re', jere' ri xkeq'aton-tzij richin tibe-q'ij tibe-seq. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala5 Ri chiri' chupan ri tinamit ri', man jun bey c'a xtik'ekumer ta richin nocok'a-ka. Y conojel c'a ri ec'o chupan ri tinamit ri', man jun c'a xtic'atzin-vi ri rusakil jun k'ak' o rusakil ta ri k'ij chique. Can man jun. Roma can jac'a ri Dios ri Ajaf ri xtisakirisan quichin. Y conojel re', jere' ri xquek'aton tzij richin jantape'. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola5 Ri chiri' chupan ri tinamit ri', majun bey c'a xtik'ekumer ta riche (rixin) chi ntoc ak'a'. Y quinojel c'a ri yec'o chupan ri tinamit ri', man c'a xtic'atzin ta chic ri sakil riche (rixin) ri k'ak' chique y ma xtic'atzin ta chic ri sakil riche (rixin) ri k'ij chique. Can majun chic. Ruma can ya c'a ri Ajaf Dios ri xtisakirisan quiche (quixin). Y quinojel c'a ri' xquek'ato tzij riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek. Viz kapitola |