Online Bible

- Reklamy -




Hechos 23:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Porque ri saduceos ndikibꞌij chi ri animaꞌiꞌ ma ngekꞌastajbꞌex ta pe, y ndikibꞌij chi maneq ángeles y maneq espíritus. Pero ri fariseos ndikitaqij nojel reꞌ.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ruma ri achiꞌaꞌ saduceos man niquinimaj ta chi ri quiminakiꞌ xcaꞌcꞌastaj-pa, ni man niquinimaj ta jeꞌ chi icꞌo ángeles y espíritus, pero ri achiꞌaꞌ fariseos can niquinimaj reꞌ.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchiquel Bible

8 Roma ri saduceo man nikinimaj ta chi ri kaminaqi' xkek'astej, ni man nikinimaj ta chuqa' chi ek'o ángel y espíritu, jak'a ri fariseo kan nikinimaj-wi ri'.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Central Guatemala

8 Roma ri saduceos man niquinimaj ta chi ri caminaki' xquec'astej, ni man niquinimaj ta chuka' chi ec'o ángeles y espíritus, pero ri achi'a' e fariseos can niquinimaj-vi ri'.

Viz kapitola kopírovat

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Roma re saduceos man niquinimaj-ta che re anama'i' xque'c'astaj, man niquinimaj-ta chuka' che jec'o ángeles y espíritus, pero re achi'a' fariseos can niquinimaj-va re'.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Western Solola

8 Ruma ri saduceos ma niquinimaj ta chi xquec'astej ri caminaki', ni ma niquinimaj ta chuka' chi yec'o ángeles y yec'o espíritus, yac'a ri achi'a' fariseos can niquinimaj wi chi xquec'astej ri caminaki' y niquinimaj chi yec'o ángeles y yec'o chuka' espíritus.

Viz kapitola kopírovat




Hechos 23:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy