Gálatas 4:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Keriꞌ chuqaꞌ roj israelitas jumbꞌey kan atoq kꞌajani tiqataqij ri Cristo, xojkꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri aj rochꞌulew costumbres. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y quireꞌ xkaꞌan ojreꞌ, incheꞌl ri acꞌual antok majaꞌ tiyoꞌx ri herencia cha. Y xojcꞌujieꞌ chuxieꞌ ri costumbres richin ri roch-ulief ri man ncaꞌtiquir ta nkojquicol. Viz kapitolaKaqchiquel Bible3 Y keri' k'a qabanon roj. Ri ojer kan, roj oj achi'el k'a ri ak'ual ri man jani tuk'ul ri nrichinaj kan. Xaxe chik k'a roj xojk'oje' chuxe' jalajoj ruwech pixa' ri e richin ri ruwach'ulew. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala3 Y que c'a ri' kabanon roj tok rubanon can, oj achi'el c'a ri ac'ual ri man jani tuc'ul ri herencia. Xaxe chic c'a roj xojc'oje' chuxe' tzij ri man e tz'aket ta y man niquiq'uen ta pe colotajic. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y quire' chuka' kabanon ajuer can, yoj ancha'l re ac'ual re c'amaje-na tiya' re ru-herencia. Xojc'ue' chuxe' re qui-leyes y re qui-costumbres re kavinak xe'c'ue' ajuer can, re xkanojij yoj che nitiquir yojrucol chach re mac. Viz kapitolaKaqchikel Western Solola3 Y quec'ari' kabanon riyoj tek rubanon ca, yoj achi'el c'a ri ac'al ri ma jane nuc'ul ta ri herencia. Xojc'oje' chuxe' ri costumbres riche (rixin) re ruwach'ulef ri xa ma niquic'om ta pe colotajic. Viz kapitola |