Tito 2:3 - Kaqchikel Eastern3 Quiri' chuka' ri rajatük tak ixoki', nyek'alajin ta jabel chiquivüch ri vinük que c'o quik'ij, man nquimol tüj tzij chiquij vinük, man nyek'abür tüj, y nquic'ut ta jun utzilüj c'aslen chiquivüch ri ch'aka chic. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Keriꞌ chuqaꞌ, ri rijilej teq ixoqiꞌ ndikꞌatzin chi kereꞌ ndiqꞌalajin pa kikꞌaslen: Ndikikꞌuaj jun loqꞌolej kꞌaslen ri ndiqaꞌ chuwech ri Dios, ma ndikitzꞌuk ta aqꞌ, ndikiqꞌet kiꞌ chuwech rutijik yaꞌ, y ngekitijoj chꞌaqa rikꞌin ri utz. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Ri chꞌitak avalaꞌiꞌ, can tiquicꞌutu-quiꞌ chi quicꞌuan jun utzulaj cꞌaslien choch ri Dios, man tiquikꞌabꞌaj tzij chiquij nicꞌaj chic, man caꞌkꞌabꞌar, y tiquiyaꞌ jun otz ejemplo chiquivach ri nicꞌaj chic. Viz kapitolaKaqchiquel Bible3 Ke'atijoj chuqa' ri rijita'q taq ixoqi' chi nikik'uaj ta jun utzilej k'aslen ri niqa' chuwech ri Dios. Man ta e yakol-tzij chikij winaqi', man ta yeq'aber, y nikik'ut ta jun utzilej k'aslen chikiwech ri ch'aqa' chik. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala3 Que chuka' ri' ri rijita'k tak ixoki', yek'alajin ta jebel chiquivech ri vinek chi can c'o-vi quik'ij, man ta e yacol-tzij chiquij vinek, man ta yek'aber, y niquic'ut ta jun utzilej c'aslen chiquivech ri ch'aka' chic. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Quire' chuka' re rejeta'k tak ixoki', ye'k'alajin-ta jabal chiquivach re vinak che can c'o-va quik'ij, man-ta ye'camalun tzij chiquij vinak, man-ta ye'k'abar, y niquic'ut-ta jun utzulaj c'aslen chiquivach re nic'aj chic. Viz kapitola |