San Mateo 15:31 - Kaqchikel Eastern31 Roma c'a ri xbün ri Jesús quiq'uin ri yava'i', ri vinük xe' xquica'yej tok xquitz'et. Roma ye mema' ri banun can, y vocomi nyech'o yan chic. Ri man utz tüj ri quik'a' ri cakün, xec'achoj. Ri ye jetz', choj chic nyebiyin. Ri moyi', nyetzu'un yan chic. Ri vinük xquiya-vi c'a ruk'ij ri Dios ri richin ri Israel. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)31 Y ri wineq ndisach kikꞌuꞌx atoq ndikitzꞌet chi ri emem ngechꞌaꞌa, ri kalaxibꞌen pe kamineq kaqen xekꞌachaj, ri yutuyeq kiqꞌa-kaqen chaj yan chik ngebꞌiyin, y ri esoqꞌ ngetzuꞌun yan chik. Y ri wineq ndikiyalaꞌ ruqꞌij ri Dios, ri ki-Dios ri israelitas. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus31 Y ruma ri xuꞌon ri Jesús quiqꞌuin ri ncaꞌyavaj, ri vinak can xaꞌchapataj; ruma ri i-miem, ncaꞌchꞌoꞌ; ri man otz ta ri quikꞌaꞌ, xaꞌcꞌachoj; ri ncaꞌjacajot ncaꞌin, can otz yan chic ncaꞌin; y ri muoy ncaꞌtzuꞌn yan chic. Rumareꞌ ri vinak can xquiyaꞌ rukꞌij ri Ru-Dios ri Israel. Viz kapitolaKaqchiquel Bible31 Kan roma k'a ri xuben ri Jesús kik'in ri yawa'i', ri winaqi' kan janila k'a xkimey. Xkitz'et k'a chi ri mema' rubanon kan, wakami yech'on chik. Ri man utz ta ri kiq'a', xek'achoj. Ri e jetz', choj chik yebiyin. Ri moyi', yetzu'un chik. Roma ri' ri winaqi' kan xkiya' k'a ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala31 Can roma c'a ri xuben ri Jesús quiq'uin ri yava'i', ri vinek can achique la xquina' tok xquitz'et. Roma ri mema' tok rubanon can, vacami yech'on chic. Ri man utz ta ri quik'a' ri caken, xec'achoj. Ri e jetz', choj chic yebiyin. Ri moyi', yetzu'un chic. Ri vinek can xquiya-vi c'a ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios ri richin ri Israel. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal31 Roma quire' xuban re Jesús quiq'uin re yava'i', re vinak can anchique-la xquina' tak xquitz'at. Re je mema' rubanon can, can ye'tiquir chic ye'ch'o. Re man otz-ta quik'a-cakan, xe'c'achoj. Re je cojos rubanon can, choj chic ye'biyin. Re moyi', ye'tzu'un chic. Re vinak can xquiya' ruk'ij re Dios, re Dios kachin yoj re yoj israelitas. Viz kapitola |