Marcos 8:20 - Kaqchikel Eastern20 ¿Man nka' tüj pe chuka' chive tok xentzuk ri caji' mil vinük riq'uin ri vuku' (siete) vüy ri xinvech'ela' chiquivüch? ¿Rix ri' nka-pe chive chuka' jaru' chacüch ri xe'inojsaj riq'uin ri vüy ri ximol can? xbij cheque. Y ri rachibila' xquibij chin ri Jesús: Vuku' (siete) chacüch, xquibij. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Y atoq xinper ri wuquꞌ kaxlan wey chin xentzuq 4,000 wineq, ¿janipeꞌ chakech xeꞌinojisaj rikꞌin ri ruchiꞌ xekolotej? Y rejeꞌ xkibꞌij: Wuquꞌ chakech. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y ri Jesús xuꞌej chica: Antok xaꞌntzuk ri icajeꞌ mil riqꞌuin ri siete (vukuꞌ) simíta, ¿janeꞌ (jaroꞌ) chacach jutak pir ri simíta ximol can? xchaꞌ chica. Y ri discípulos xquiꞌej cha: Siete (vukuꞌ) chacach, xaꞌchaꞌ. Viz kapitolaKaqchiquel Bible20 Chuqa' ri Jesús xubij chik: ¿Kan man noqaqa ta chik chi'ik'u'x toq xentzuq ri e 4,000 winaqi' rik'in ri wuqu' wey ri xinper chikiwech? ¿Man noqaqa ta chik chi'ik'u'x janipe' chakech ri xe'inojisaj rik'in ri wey ri ximol kan?, xcha' chike. Ri tijoxela' xkibij k'a chire ri Jesús chi wuqu' chakech. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala20 ¿Can man noka' ta c'a chuka' chi'ic'u'x tok xentzuk ri caji' mil vinek riq'uin ri vuku' vey ri xinper (xinpir) chiquivech? ¿Rix ri' noka' chi'ic'u'x janipe' chuka' chaquech ri xe'inojisaj riq'uin ri vey ri ximol can? xcha' chique. Y ri tijoxela' xquibij c'a chire ri Jesús: Vuku' chaquech, xecha'. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y chuka' can ancha'l xa man chic ne'ka-ta chi'c'o'x tak yen xinya' quivay re je caje' mil vinak riq'uin re vuku' vay re ximpar chiquivach. ¿Jenipa' chacach je'nojnak che vay re xuban sobra? xcha' chique. Y re discípulos xquibij cha re Jesús: Vuku' chacach. Viz kapitola |