Marcos 7:21 - Kaqchikel Eastern21 Roma xa pa ránima ri vinük nyepu'u ri itzel tak na'oj. Chiri' npu'u ri na'oj tok ri vinük ye c'ulan y ri man ye c'ulan tüj nquic'uala-qui'. Y chiri' chuka' npu'u ri na'oj tok nyecamsan. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Porque pa ránima jun wineq kꞌo itzel teq achike ngeꞌel pe achel reꞌ: Itzel ngerunojilaꞌ, ndukꞌamalaꞌ qa riꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndubꞌen mak, ndeleqꞌan, ndikamisan, Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus21 Ruma xa pa cánima ri vinak ncaꞌiel-pa ri itziel tak kax ri niquiꞌan pensar, ri i-cꞌulan y ri man i-cꞌulan ta niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri ncaꞌquimisan, Viz kapitolaKaqchiquel Bible21 Roma xa pa ránima ri wineq yepe-wi ri itzel taq ch'obonik. Chiri' nipe-wi ri ch'obonik toq ri winaqi' ri e k'ulan y ri man e k'ulan ta nikikanola-ki' richin yemakun. Chiri' chuqa' nipe-wi ri ch'obonik toq ye'eleq' y yekamisan. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala21 Roma xa pa ránima c'a ri vinek yepe-vi ri itzel tak ch'obonic. Chiri' nipe-vi ri ch'obonic tok ri vinek ri e c'ulan y ri man e c'ulan ta niquicanola-qui' richin yemacun. Y chiri' chuka' nipe-vi ri ch'obonic tok yecamisan. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Roma xa pa ránma re vinak ye'po-va re itzel tak nojebal. Chire' nipo-va tak re vinak re je'c'ulan y re man je'c'ulan-ta niquicanola-qui' chin ye'macun. Y chire' chuka' nipo-va tak ye'quimisan. Viz kapitola |