San Juan 18:19 - Kaqchikel Eastern19 Y ri Anás ri jun nimalüj sacerdote ri rujachon chic can ri rusamaj, tok xbepabüx c'a ri Jesús chuvüch, c'o c'a ri xuc'utula' chin. Rija' xuc'utula' c'a chin ri Jesús ri quibanic ri nyetzekleben richin y chuka' xuc'utuj chin chirij ri rubanic ri tijonic ri nuya' cheque ri vinük. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Y ri más nimalej ruqꞌij sacerdote xukꞌutuj razón chare ri Jesús eꞌachike ri ru-discípulos y ri achike tijonik nduyaꞌ. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus19 Ri Anás ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij, xucꞌutuj cha ri Jesús chirij ri chica niquiꞌan ri ru-discípulos y xucꞌutuj jeꞌ cha chirij ri ncaꞌrucꞌut chiquivach ri vinak. Viz kapitolaKaqchiquel Bible19 Jak'a ri Anás, ri nimalej sacerdote, xuk'utuj k'a chire ri Jesús ri kibanik ri kan ye'ojqan richin y chuqa' xuk'utuj chire chirij ri rubanik ri tijonik ri nuya' chike ri winaqi'. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala19 Y ri Anás ri jun nimalej sacerdote ri rujachon chic can ri rusamaj, tok xbepabex c'a ri Jesús chuvech, c'o c'a ri xuc'utula' chire. Rija' xuc'utula' c'a chire ri Jesús ri quibanic ri can ye'ojkan richin y chuka' xuc'utuj chire chirij ri rubanic ri tijonic ri nuya' chique ri vinek. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Y re Anás re jun namalaj sacerdote re rujachon chic can re rusamaj, tak xbepobax re Jesús chach, c'o preguntas xubanala' cha. Reja' xuc'utuj cha re Jesús chiquij re ye'tzekelben richin y chuka' xuc'utuj cha andex che enseñanza xuc'ut. Viz kapitola |