Hechos 23:21 - Kaqchikel Eastern21 Pero rat man tanimaj ri', roma yec'o ye más ye cuarenta achi'a' ri nyek'eleben richin ri Pablo pa bey, y ri achi'a' ri' quibin c'a que man nyeva' tüj nixta nyetij ya', hasta jampe' nyetiquer nquicamsaj, y que ja ta ri Dios ri nyo'on castigo pa quivi', si xtiquik'üj quitzij. Y vocomi xaxe chic c'a coyoben ri achique nabij-e rat, xbij ri ala'. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Pero rat ma tataqij kitzij, porque más e 40 achiꞌaꞌ kiqꞌelebꞌen pa bꞌey. Rejeꞌ xkibꞌen yan jurar chikiwech chi tiqaqa kamik pa kiwiꞌ si ngewaꞌ o ndikitij kiyaꞌ nabꞌey chi ndikikamisaj ri Pablo. Y wokami xe chik koyobꞌen chi ndayaꞌ qꞌij chi ndukꞌuꞌex qa, xchajeꞌ ri kꞌajol. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus21 Pero atreꞌ man tanimaj reꞌ, ruma icꞌo más i-cuarenta achiꞌaꞌ ri xcaꞌyoꞌien richin pa bꞌay, y ri achiꞌaꞌ reꞌ canun jurar chi man xcaꞌvaꞌ ta ni man xtiquikun ta yaꞌ, hasta cꞌa xtiquiquimisaj ri Pablo, y tika ri castigo pa quiveꞌ ri nuyaꞌ ri Dios, xa man xtiquiꞌan ta ri quiꞌeꞌn. Quireꞌ quiꞌeꞌn y vacame joꞌc chic quiyoꞌien ri chica xtaꞌej atreꞌ, xchaꞌ ri alaꞌ. Viz kapitolaKaqchiquel Bible21 Jak'a rat man tanimaj ri', roma ek'o más e kawineq achi'a' ri xkeq'eleben richin ri Pablo ri pa bey, y ri achi'a' ri' kan kibin k'a chi man xkewa-xke'uk'ya' ta, k'a jampe' xketikir xtikikamisaj, y chi ja ta ri Dios ri xtiya'on ruk'ayewal pa kiwi', wi xtikiq'ej kitzij. Wakami xaxe chik k'a koyoben ri achike xtabij-el rat, xcha' ri ala'. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala21 Pero rat man tanimaj ri', roma ec'o e más e cavinek achi'a' ri xquek'eleben richin ri Pablo ri pa bey, y ri achi'a' ri' can quibin c'a chi man xqueva-xque'uc'ya' ta, c'a jampe' xquetiquir xtiquicamisaj, y chi ja ta ri Dios ri xtiyo'on ruc'ayeval pa quivi', vi xtiquik'ej quitzij. Y vacami xaxe chic c'a coyoben ri achique xtabij-el rat, xcha' ri ala'. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Pero rat man tanimaj re', roma jec'o más je cuarenta achi'a' re xque'yaben chin re Pablo po bey, y re achi'a' re' can quibin che man xque'va-ta y man xtiquikum-ta ya', hasta c'a jampa' xque'tiquir xtiquiquimisaj, y che can ja-ta re Dios re xtiyi'o re castigo pa quive', vo xa man xque'tiquir-ta xtiquiban lo que xquibij. Y vocame xaxe chic quiyaben re andex xtabij-a rat, xcha' re ala'. Viz kapitola |