Online Bible

- Reklamy -




Hebreos 10:23 - Kaqchikel Eastern

23 Y roj ri nkubin cheque ri vinük que koyoben ri nimalüj utz ri nuya' ri Dios pa kavi', man tikaya' can c'a ri oyobenic ri'. Y man tikoyobej c'a riq'uin ca'i' kánima. Roma ja ri Dios ri xbin que nuya' ri nimalüj utz pa kavi', y rija' nbün-vi.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Y roj ri qatzijon chake ri wineq chi qoyobꞌen ri rusujun ri Dios, ma kaꞌiꞌ qakꞌuꞌx tiqabꞌen chiroyobꞌexik, xa kin jumul kuqul qakꞌuꞌx tiqoyobꞌej, porque ri Dios ri sujuyun, ma ndujel ta ruwech rutzij, xa kin ndubꞌen wi ri rubꞌiꞌin.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Y ojreꞌ ri kaꞌeꞌn chica ri vinak chi kayoꞌien ri xtuyaꞌ ri Dios chika, can siempre riqꞌuin nojiel kánima kayoꞌiej reꞌ, y man riqꞌuin ta cacaꞌ kacꞌuꞌx. Ruma ja ri Dios ri bꞌanayuon prometer chika, y jajaꞌ can nuꞌon-ve ri nuꞌej.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchiquel Bible

23 Y roj ri qoyoben ri nimalej utzil ri xtuya' ri Dios pa qawi', kan kow k'a qojk'oje' y man kaka' ta qak'u'x chupan ri oyobenri'il ri' ri k'o qik'in, roma ja ri Dios ri xbin chi xtuya' ri nimalej utzil pa qawi', y rija' kan xtuben-wi.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Central Guatemala

23 Y roj ri yojbin chique ri vinek chi koyoben ri nimalej utzil ri xtuya' ri Dios pa kavi', man c'a tikaya' can ri oyobenic ri'. Y man c'a tikoyobej riq'uin ca'i' kac'u'x. Roma ja ri Dios ri xbin chi xtuya' ri nimalej utzil pa kavi', y rija' can xtuben-vi.

Viz kapitola kopírovat

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Y yoj re yojbin chique re vinak che kayaben re namalaj utzil re xtuya' re Dios pa kave', man c'a takaya' can re anchique kayaben. Y man c'a takayabej riq'uin ca'e' kánma. Roma ja re Dios re xbin che xtuya' re namalaj utzil pa kave', y reja' can xtuban-va cumplir.

Viz kapitola kopírovat




Hebreos 10:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy