Gálatas 4:9 - Kaqchikel Eastern9 Jac'a vocomi, ivetaman chic ruvüch ri Dios. O más utz ninbij que ja ri Dios ri etamayon chic ivüch rix. ¿Achique c'a roma tok rix nijo' nisamajij jun tzij ri xa man tz'aküt tüj, ni manak ruchuk'a' y man nuc'ün tüj pe colonic chive? Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Pero wokami rix iwetaman chik ruwech ri Dios, o más utz ndiqabꞌij, chi ri Dios retaman iwech rix. Y roma keriꞌ, ¿achike roma ndiwojoꞌ ndiyaꞌ chik iwiꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ aj rochꞌulew costumbres ri xa maneq kuchuqꞌaꞌ chin ngixkikal y ma jun keqalen? Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Pero vacame, ivataꞌn chic roch ri Dios. O más otz niꞌej chi ja ri Dios ri taꞌmayuon chic ivach ixreꞌ. ¿Karruma ixreꞌ ntivajoꞌ ntiyaꞌ can ri Dios y nquixtzalaj-pa chic chupan ri costumbres ri man jun quikalien? Viz kapitolaKaqchiquel Bible9 Jak'a re wakami, kan iwetaman chik ruwech ri Dios. O más utz ninbij chi ja ri Dios ri etamayon chik iwech rix. ¿Achike k'a roma toq rix niwajo' chik nisamajij ri jalajoj ruwech pixa' richin ri ruwach'ulew? Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala9 Jac'a re vacami, can ivetaman chic ruvech ri Dios. O más utz ninbij chi ja ri Dios ri etamayon chic ivech rix. ¿Achique c'a roma tok rix nivajo' nisamajij jun tzij ri xa man tz'aket ta, ni manek ruchuk'a' y man nuq'uen ta pe colotajic chive? Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Jac'a vocame, can itaman chic rach re katzij Dios. O re más otz rubixic, ja che re Dios rutaman chic ivach yex. ¿Anchique roma tak yex nijo' niya' can re Dios y nijo' nitzekelbej re qui-leyes y re qui-costumbres re kavinak xe'c'ue' ajuer can? Xa man nitiquir-ta yixrucol chach re imac. Viz kapitola |