Gálatas 1:8 - Kaqchikel Eastern8 Y ri utzilüj tzij ri' xaxe jun rubanic. Y jari' ri katzijon can roj chive. Jac'a si c'o jun ri njalon rubanic ri utzilüj tzij richin colonic, nka-ka ri castigo ri Dios pari'. Y ri' stape' (aunque) ta jun ángel ri petenük chila' chicaj o ja roj mismo. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Pero si riyin, o jun ta chikiwech ri hermanos ri ekꞌo wikꞌin o jun ta ángel chin chikaj ndiqatzijoj chiwa jun chik rubꞌeyal ri utzulej teq tzij ri ndukꞌen pe kolotajik chiwa, y ma junan ta rubꞌeyal rikꞌin ri qakꞌutun kan chiwech, kin tiqaqa pa ruwiꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Pero xa cꞌo jun chakavach ojreꞌ ri nucꞌax rubꞌixic ri ru-evangelio ri Cristo ri katzijuon chiva, can tika ri castigo paroꞌ, mesque jun ángel ri patanak chicaj ri niꞌeꞌn. Viz kapitolaKaqchiquel Bible8 Y ri ch'abel ri' jari' ri qatzijon kan roj chiwe. Jak'a wi k'o jun ri nijalo rubanik ri ch'abel ri', kan xtiqa-wi k'a itzel oyonik pa ruwi'. Y ri' stape' ta kan jun ángel ri peteneq chila' chikaj o ja roj. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala8 Y ri utzilej ch'abel ri' xa can xe jun rubanic. Y jari' ri katzijon can roj chive. Jac'a vi c'o jun ri nijalon rubanic ri utzilej ch'abel richin colotajic, can xtika-vi ruc'ayeval pa ruvi'. Y ri' stape' ta can jun ángel ri petenek chila' chicaj o ja roj mismo. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y re utzulaj ch'abal chin re Dios xa can xe jun rubanic. Y jare' re katzijon can chiva. Jac'a vo xa c'o jun nujal rubixic re utzulaj ch'abal chin re Dios, y re' astapa' can jun ángel re pitinak chila' chicaj o ja yoj mismo, can xtika-va re castigo pa rue'. Viz kapitola |