Online Bible

- Reklamy -




Filemón 1:16 - Kaqchikel Eastern

16 Tok xel-e aviq'uin, c'a man jani hermano tüj, xa c'a choj jun asamajel. Jac'a vocomi hermano chic. Yin juis ninjo' rija', jac'a rat más najo', man xaxe tüj roma ri asamajel, man quiri' tüj, rat najo' chuka' roma rutaken chic ri Ajaf.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Pero ma achel chi ta jun relik loqꞌon asamajel, porque wokami más reqalen ke chuwech jun loqꞌon samajel, roma rijaꞌ jun hermano ri tzꞌan ndiqajoꞌ. Riyin santienta niwojoꞌ, y rat ndikꞌatzin chi más ndawojoꞌ, porque rijaꞌ wokami ma xe ta jun asamajel, chuqaꞌ jun hermano ri achoq pa ránima kꞌo ri Ajaw.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Antok jajaꞌ xiel-pa aviqꞌuin, cꞌa majaꞌ tuoc hermano, xa jun av-esclavo. Pero vacame hermano chic. Inreꞌ altíra nivajoꞌ jajaꞌ, y atreꞌ más xtavajoꞌ, man joꞌc ta ruma av-esclavo; atreꞌ xtavajoꞌ jeꞌ ruma jajaꞌ runiman chic ri Ajaf.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchiquel Bible

16 Toq rija' xel-pe awik'in, xa choj jun loq'on samajel. Jak'a re wakami man xaxe ta asamajel, xa kan qach'alal chik roma xunimaj yan ri Jesucristo. Stape' yin kan janila ninwajo' ri Onésimo, rat kan más ta k'a xtawajo'.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Central Guatemala

16 Tok xel-pe aviq'uin, can c'a man jani kach'alal ta, xa c'a choj jun asamajel. Jac'a re vacami can kach'alal chic. Yin janíla ninvajo' rija', jac'a rat can más xtavajo', man xaxe ta roma ri asamajel, man que ta ri', rat can xtavajo' chuka' roma can runiman chic ri Ajaf.

Viz kapitola kopírovat

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Tak xel-pa aviq'uin, c'amaje-na toc hermano che', xa c'a choj jun a-mozo. Jac'a vocame can hermano chic. Yen camas ninjo' reja', jac'a rat can xtajo' c'a más, man xe-ta roma reja' a-mozo, man chic quire-ta, rat can xtajo' chuka' roma can runiman chic re Ajaf.

Viz kapitola kopírovat




Filemón 1:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy