Apocalipsis 9:2 - Kaqchikel Eastern2 Ri jun c'a cachi'el ch'umil ri', xberujaka-pe ri ruchi' ri jul ri k'eku'n rupan. Y chupan c'a ri jul ri' xbe'el c'a pe juis sib, cachi'el xa ta ri jul ri' jun ta nimalüj horno. Ri sib c'a ri xbe'el-pe chiri' chupan ri jul ri k'eku'n rupan, xutz'apij c'a ruvüch ri k'ij, y xunojsaj ri caj. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Ri chꞌumil riꞌ xujeq ruchiꞌ ri rar siwan, y xbꞌeꞌel pe sibꞌ, achel ri sibꞌ ndel pe pa jun nim horno. Y ri sibꞌ riꞌ xubꞌen chi xqꞌeqꞌumer ruwech ri qꞌij y ri kaqiqꞌ. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y xbꞌarujaka-pa ruchiꞌ ri jul ri man niqꞌuis ta rakan ri can kꞌakuꞌn rupan. Y chupan ri jul reꞌ altíra sebꞌ xbꞌaꞌiel-pa, incheꞌl rusibꞌil jun nem horno. Ri sebꞌ ri xiel-pa chireꞌ, xutzꞌapij roch ri kꞌij, y kꞌakuꞌn xuꞌon cha ri chicaj. Viz kapitolaKaqchiquel Bible2 Y toq xujeq ri siwan xel-pe janila sib, achi'el xa ta jun nimalej horno, keri' ri sib ri' xuq'equmarisaj ruwech ri q'ij y ri ruwach'ulew. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala2 Ri jun c'a achi'el ch'umil ri', xberujaka-pe ri ruchi' ri itzel jul ri k'eku'n rupan. Y chupan c'a ri jul ri' xbe'el c'a pe janíla sib, achi'el xa ta ri jul ri' jun ta nimalej horno. Ri sib c'a ri xbe'el-pe ri chiri' chupan ri itzel jul ri k'eku'n rupan, xutz'apej c'a ruvech ri k'ij, y xunojisaj ri caj. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Re jun ancha'l ch'umil re', xbo'rjaka-pa ruchi' re moma' sivan rion k'oko'm rupan. Y chupan re moma' sivan re' camas sib xbe'el-pa, can ancha'l re sib ndel chupan jun moma' horno. Re sib re xbe'el-pa chupan re moma' sivan re camas k'oko'm rupan, xutz'apij rach re k'ij y chuka' xunojsaj rach re rocaj. Viz kapitola |