Apocalipsis 5:3 - Kaqchikel Eastern3 Pero man jun. Xa man jun c'a ri c'uluman ta richin nujük-ka ri vuj. Man jun chupan ri caj, nixta pari' ri ruch'ulef y nixta chuxe' ka ri ruch'ulef. Stape' (Aunque) ta xaxe richin nutz'et ba'. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Pero nixta jun xilitej chikaj, chochꞌulew, nixta chuxeꞌ qa ri rochꞌulew, ri rukꞌulun ta chin ndujeq ri bꞌoton wuj, o ndunikꞌoj ri tzꞌibꞌan chupan. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y man jun chiquivach ri icꞌo chicaj, ni choch-ulief, ni chuxieꞌ ka ri ulief nucꞌul chi nujak ri vuj, ni joꞌc nutzꞌat bꞌaꞌ. Viz kapitolaKaqchiquel Bible3 Jak'a kan man jun ri ruk'amon ta richin nujeq-qa ri wuj y nusik'ij; man jun chupan ri kaj, ni ri pa ruwi' ri ruwach'ulew, ni ri chuxe-qa ri ruwach'ulew. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala3 Pero man jun. Xa can man jun c'a ri ruc'amon ta richin nujek-ka ri vuj. Man jun chupan ri caj, ni ri pa ruvi' ri ruvach'ulef y ni ri chuxe' ka ri ruvach'ulef. Stape' ta xaxe richin nutzu' juba'. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Xa can man jun re ruc'amon-ta chin nurec' ruchi' re vuj. Man jun c'o chupan re rocaj, y ni xe-ta chach re ruch'ulef y ni xe-ta chuxe-ka re ruch'ulef. Astapa' xaxe chin che nutz'at-ta ba'. Viz kapitola |