Apocalipsis 22:17 - Kaqchikel Eastern17 Y ri Lok'olüj Espíritu y ri xtün c'ulan riq'uin ri Jesucristo, nquibij c'a: Quixampe. Y ri nye'ac'axan, tiquibij chuka': Quixampe. Y ri nchaki'j ruchi' y nrajo' c'a npu'u, tipu'u c'a y tukumu' ri Ya' ri richin c'aslen. Y ri Ya' re' span. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Ri Espíritu Santo y ri xten ri ndok rixjayil ri Alaj Karneꞌl kereꞌ ndikibꞌij: ¡Katuqaqa yan! Y ri ndirakꞌaxaj, tubꞌij chuqaꞌ: ¡Katuqaqa yan! Ri ndichaqiꞌj ruchiꞌ, tipuꞌun, y ri ndirajoꞌ ndutij ri yaꞌ ndisipex, tutijaꞌ ri yaꞌ ndiyoꞌon ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus17 Y ri Espíritu Santo y ri xtan ri nicꞌulieꞌ riqꞌuin ri Jesucristo, niquiꞌej: Quixam-pa. Y ri ncaꞌcꞌaxan, can tiquiꞌej jeꞌ: Quixam-pa. Y ri chakeꞌj ruchiꞌ y nrajoꞌ nipa, can tipa y tukumuꞌ ri Yaꞌ ri niyoꞌn cꞌaslien. Y ri Yaꞌ reꞌ xa nisipas. Viz kapitolaKaqchiquel Bible17 Y ri Loq'olej Espíritu y ri k'o chi xtik'ule' rik'in ri Jesucristo, nikibij: Katanpe, yecha'. Y konojel ri ye'ak'axan, kan tikibij chuqa': Katanpe, kecha'. Y ri nichaqi'j ruchi', tipe y tuqumu ruya' ri niya'on k'aslen, ri maneq rajel. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala17 Y ri Lok'olej Espíritu y ri xten c'ulan riq'uin ri Jesucristo, niquibij c'a: Quixampe. Y ri ye'ac'axan, can tiquibij chuka': Quixampe. Y ri nichaki'j ruchi' (nichakchi'in) y can nrajo' c'a nipe, tipe c'a y tukumu' ri Ya' ri richin c'aslen. Y re Ya' re' sipan. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Y re Espíritu Santo y re k'apoj ixok re xc'ule' riq'uin re Jesucristo, niquibij: Quixampa. Y re ye'c'axan, can tiquibij chuka': Quixampa. Y re nichake'j ruchi' y can nrajo' nipa, tipa, y tukumu' re ya' chin c'aslen. Y re ya' re' xa man lak'on-ta xa nisipas. Viz kapitola |