Apocalipsis 21:22 - Kaqchikel Eastern22 Y yin Juan man jun c'a racho ri Dios ri xintz'et, roma ri Ajaf Dios ri c'o-vi ronojel ruchuk'a' riq'uin, chi jun c'a ri tinamit ri c'unük racho. Y quiri' c'a chuka' rubanun ri Jesucristo ri cachi'el Alaj Oveja, chi jun ri tinamit c'unük racho. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y chupan ri tinamit, ma jun achoch apeꞌ ndiyoꞌox ruqꞌij ri Dios xintzꞌet, porque ja ri Ajaw Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ y ri Alaj Karneꞌl ri eꞌokuneq rachoch ri Dios chiriꞌ. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y inreꞌ man jun templo xintzꞌat chupan, ruma ri Ajaf Dios ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ acunak ru-templo ri tanamet reꞌ, y quireꞌ jeꞌ ri Alaj Oveja. Viz kapitolaKaqchiquel Bible22 Jak'a kan man jun jay ri akuchi niya'ox-wi ruq'ij ri Dios ri xintz'et ta, roma ri ajaw Dios ri kan k'o ronojel uchuq'a' pa ruq'a' y ri Karne'l, kan jantape' ek'o ri chiri'. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala22 Y yin Juan man jun c'a rachoch ri Dios ri xintz'et ta, roma ri Ajaf Dios ri can c'o-vi ronojel uchuk'a' riq'uin, can chi jun c'a ri tinamit ri oquinek rachoch. Y can que c'a chuka' ri' rubanon ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l, chi jun ri tinamit oquinek rachoch. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y yen Juan man jun rachoch re Dios re xintz'at-ta chupan re tenemit re', roma re Ajaf Dios re c'o ronojel poder riq'uin, can che jun tenemit re aconak rachoch. Y can quire' chuka' rubanon re Jesucristo re ancha'l oveja, che jun tenemit re aconak rachoch. Viz kapitola |