Online Bible

- Reklamy -




Apocalipsis 20:4 - Kaqchikel Eastern

4 Y xintz'et c'a que yec'o ch'acüt quichin autoridades, y chiri' ye tz'uyul-vi ri yo'on chic cuchuk'a' pa quik'a' richin nquibün juzgar. Xentz'et c'a chuka' ri cánima ri ye camnük chic e roma xtzaq'uis quikul. Rije' xecamsüs-e roma xquitzijoj ri rutzij ri Jesús y xquitzijoj ri rutzij ri Dios. Conojel c'a re', jare' ri man xeyo'on tüj ruk'ij ri nabey chico y ri ruvachbül. Nixta chuka' man xcajo' tüj quetal ri richin ri chico pa nic'aj-quivüch o pa tak quik'a'. Y rije' xec'astüj y junan c'a nyebanun juzgar riq'uin ri Cristo, chupan ri jun mil juna'.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Y xentzꞌet tronos y chiriꞌ xetzꞌuyeꞌ qa ri xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chin ndikiqꞌet tzij. Xintzꞌet chuqaꞌ kánima ri xqupix kiqul roma xkitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan chin ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús, y xentzꞌet chuqaꞌ ri ma xkiyaꞌ ta ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal teq kiwech ri retal ru-sello ri itzel chikap. Konojel riꞌ xkꞌojeꞌ chik kikꞌaslen y xkibꞌen reinar junan rikꞌin ri Cristo mil junaꞌ.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y xintzꞌat chi icꞌo tronos, y ri i-tzꞌuyul chireꞌ xyoꞌx autoridad pa quikꞌaꞌ chi ncaꞌquiꞌan juzgar ri vinak; xaꞌntzꞌat jeꞌ qui-espíritu ri i-quiminak-el ruma xkupex quikul. Ijejeꞌ xaꞌquimisas-el ruma xquitzijuoj ri xuꞌon ri Jesús y xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Quinojiel reꞌ, ja ri man xaꞌyoꞌn ta rukꞌij ri bestia y ri ru-imagen. Ni man xquiyaꞌ ta quitzij chi xyoꞌx ri ru-marca ri bestia chiꞌquivach ni chiquikꞌaꞌ. Y ijejeꞌ xaꞌcꞌastaj chic pa y junan xquiꞌan reinar riqꞌuin ri Cristo chupan ri mil junaꞌ.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchiquel Bible

4 Y xintz'et chi ek'o tz'uyubel richin q'atbel-tzij, y chiri' e tz'uyul-wi ri ya'on chik uchuq'a' pa kiq'a' richin nikiq'et-tzij. Xintz'et chuqa' ri kánima ri xtzak'ix-el kiqul, roma xkitaqej y xkitzijoj ri ruch'abel ri Dios. Jere' ri man xeya'on ta ruq'ij ri nabey chikop y ri ruwachibel, ni man xkik'ul ta ri etal richin ri chikop nik'aj-kiwech o ri pa taq kiq'a'. Y xintz'et chi rije' xek'astej chik y junan k'a yeq'aton-tzij rik'in ri Cristo, chupan ri 1,000 juna'.

Viz kapitola kopírovat

Kaqchikel Central Guatemala

4 Y xintz'et c'a chi ec'o ch'aquet quichin k'atoy tak tzij, y chiri' e tz'uyul-vi ri yo'on chic uchuk'a' pa quik'a' richin niquik'et tzij. Xentz'et c'a chuka' ri cánima ri e caminek chic el roma xtzaq'uix quikul. Rije' xecamisex-el roma xquitzijoj ri ruch'abel ri Jesús y xquitzijoj ri ruch'abel ri Dios. Conojel c'a re', jere' ri man xeyo'on ta ruk'ij ri nabey chicop y ri ruvachibel. Ni man chuka' xcajo' ta quetal ri richin ri chicop nic'aj-quivech o ri pa tak quik'a'. Y rije' xec'astej y junan c'a yek'aton tzij riq'uin ri Cristo, chupan ri jun mil juna'.

Viz kapitola kopírovat

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Y xintz'at chuka' che jec'o ch'acat quichin re ye'bano juzgar, y chire' je'tz'uyul-va re yi'on chic autoridad pa quik'a' chin niquiban juzgar. Xe'ntz'at chuka' re cánma re je'quimisan chic-a, re xtzaq'uis quijalom vova' chach re ruch'ulef. Reje' xe'quimisas-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Jesús y xquitzijoj re ruch'abal re Dios. Conojel re', re man xe'yi'o-ta ruk'ij re nabey itzel chicop y re ru-imagen. Y chuka' man xquijo-ta che xya' re ru-seña re itzel chicop nic'aj-quivach o chij quik'a'. Reje' xe'c'astaj y junan niquiban gobernar riq'uin re Cristo chupan re jun mil juna'.

Viz kapitola kopírovat




Apocalipsis 20:4

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy