Apocalipsis 12:5 - Kaqchikel Eastern5 Ri ixok ri' xalüx na vi c'a ri ral, y ala'. Y xuc'u'üx-e ri ala' chuvüch, richin xuc'u'üx chin ri Dios ri tz'uyul pa lok'olüj ruch'acat. Y ja ri jun ri c'ateri' nalüx ri nbün mandar pa quivi' ri tinamit ri yec'o chuvüch ri ruch'ulef, riq'uin ronojel ruchuk'a'. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Y ri ixaq riꞌ xalex jun chꞌuti ral alaꞌ ri ndekꞌojeꞌ pa kiwiꞌ nojel kiwech wineq chochꞌulew, y kin achel rukꞌuan jun chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndubꞌen chake ri wineq chi ndikinimaj rutzij. Y ri ral ri ixaq xkꞌan e y xukꞌuꞌex e apeꞌ kꞌo ri Dios y ri ru-trono. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus5 Ri ixok reꞌ can xcꞌujie-ve jun ral-alaꞌ. Y ri alaꞌ reꞌ niꞌrubꞌanaꞌ gobernar quinojiel naciones riqꞌuin poder y man jun xtujoyovaj quivach. Ri ral ri ixok xucꞌuax-el choch ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono. Viz kapitolaKaqchiquel Bible5 Ri ixoq ri' kan xalex na wi ri ti ral y ti ala'. Jak'a xa xelesex-el chuwech richin xuk'uex-apo chuwech ri Dios y xya'ox rutz'uyubal. Re ak'ual re' ja rija' xtiq'aton-tzij achi'el xa ta rik'in jun ch'ich' pa ruwi' chijun ri ruwach'ulew. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala5 Ri ixok ri' can xalex na vi c'a ri ral, y ala'. Y xuc'uex-el ri ala' chuvech, richin xuc'uex chire ri Dios ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat. Y jac'a re jun re c'ari' nalex ri xtik'aton tzij pa quivi' ri tinamit ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, riq'uin ronojel ruchuk'a'. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Re ixok re' can xalax-va re ral, y re ral xc'ue' ala'. Y re ac'ual xmoj-a chach, chin che xc'uax-a cha re Dios re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat. Y ja ac'ual re' re c'aja-oc nalax re xtibano gobernar pa quive' re naciones re jec'o chach re ruch'ulef, riq'uin ronojel ru-poder. Viz kapitola |