Apocalipsis 1:4 - Kaqchikel Eastern4 Y yin Juan nintz'ibaj c'a e ri vuj re' chive que rix siete molaj hermanos ri rixc'o chiri' pa ruch'ulef rubini'an Asia, y tic'ulu' c'a ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Dios y ri uxlanen ri nuya' ri Dios, ri c'o-pe pa rutz'uquic, c'o ri vocomi y nc'uje' ri nbe-apu chuka'. Y tic'ulu' ri uxlanen y ri utzilüj sipanic ri nyequispaj-pe ri siete utzilüj tak espíritu ri yec'o-apu chuvüch ri Dios ri tz'uyul pa lok'olüj ruch'acat. Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Riyin Juan nitzꞌibꞌaj re wuj reꞌ chiwa rix hermanos, ri rix wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios, ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa teq itinamit chin ri rochꞌulew Asia. Ri Dios kin ta xtuyaꞌ ru-favor pa iwiꞌ y xtuyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. Rijaꞌ kin xixkꞌo wi pe, kꞌo wokami y kin xtuqaqa wi. Keriꞌ chuqaꞌ ri wuquꞌ teq espíritu ekꞌo apu chuwech ri qa-Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono, kin ta xtikiyaꞌ favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus4 Inreꞌ Juan, nitzꞌibꞌaj-el chica ri siete (vukuꞌ) iglesias, ri icꞌo chupan ri lugar rubꞌinan Asia; can ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ri favor y ri paz ri nuyaꞌ ri Dios; ri Dios ri can cꞌo-ve antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, cꞌo vacame, y xticꞌujieꞌ chupan ri tiempo chakavach-apa. Y ticꞌujieꞌ jeꞌ iviqꞌuin ri favor y ri paz quichin ri siete (vukuꞌ) espíritus ri icꞌo choch ri ru-trono ri Dios. Viz kapitolaKaqchiquel Bible4 Yin Juan nintz'ibaj k'a el re wuj re' chiwe rix ri ix wuqu' molaj qach'alal ri ixk'o ri chiri' pa ruwach'ulew Asia. Ri Dios ri kan k'o-pe pa rutikeribel, re wakami y xtik'oje' re xtibe-apo, xtuya' k'a ri utzil y ri uxlanen chiwe ri nikiya' ri wuqu' utzilej taq espíritu ri ek'o-apo chuwech ri rutz'uyubal ri Dios. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala4 Y yin Juan nintz'ibaj c'a el re vuj re' chive chi ix vuku' tzobaj (k'ataj) kach'alal ri ixc'o ri chiri' pa ruvach'ulef rubini'an Asia, y tic'ulu' c'a ri utzil y ri uxlanen ri nuya' ri Dios, ri can c'o-pe pa rutiquiribel, c'o re vacami y xtic'oje' re xtibe-apo chuka'. Y tic'ulu' ri utzil y ri uxlanen ri quichin ri vuku' utzilej tak espíritu ri ec'o-apo chuvech ri Dios ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Yen Juan nintz'ibaj-a re libro re' chiva yex re yix vuku' iglesia re yixc'o chupan re lugar rubini'an Asia, y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Dios. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic reja'. Ja reja' re c'o tak xtz'ucutaj-pa ronojel, y ja reja' re c'o vocame y ja chuka' reja' re xtic'ue' re tiempo-apo. Y can-ta q'uiy chuka' utzil xtic'ul quiq'uin re je vuku' utzulaj tak espíritu re jec'o-apo chach re Dios re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat, y re ivánma can-ta xtuna' che otz c'o. Viz kapitola |