Marcos 9:43 - GT:cak:Kaqchikel43 Romari', si jun ak'a' nibano chave chi naxutuj can ri Dios, tachoyo-e; más utz chave chi xe jun ak'a' c'o, y yatoc chupan ri c'aslen ri richin jumul, que chuvech tz'akat ca'i' ak'a' y xa yabe chupan ri lugar ri c'o-vi ri k'ak' ri man juba' nichup-ka, Viz kapitolaVíce verzíKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)43 Romariꞌ, si jun aqꞌaꞌ ndubꞌen chawa chi ngatzaq pa mak, taqꞌataꞌ e. Porque más utz chi xe jun aqꞌaꞌ kꞌo y ngatok chupan ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, ke chuwech tzꞌaqet ri kaꞌiꞌ aqꞌaꞌ y xkabꞌa pa infierno chupan ri qꞌaqꞌ ma ndichup ta, Viz kapitolaKaqchikel Santa Maria de Jesus43 Xa jun akꞌaꞌ ri nibꞌano chava chi ncatzak, más otz takupij-el. Ruma más otz jun oc akꞌaꞌ cꞌo ncatuoc chupan ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta, que cꞌo caꞌyeꞌ akꞌaꞌ y xa ncaꞌa chupan ri infierno; chupan ri kꞌakꞌ ri man nichup ta, Viz kapitolaKaqchiquel Bible43 Xa roma ri' wi jun aq'a' ri nibanon chawe chi yamakun, más ta utz nachoy-el y natorij-el. Roma más utz chi xaxe jun aq'a' k'o y yatok chupan ri k'aslen ri man k'isel ta, ke chuwech ka'i' aq'a' k'o y xa chi tz'aqet yabetorix kan chupan ri q'aq' ri man jun bey xtichup. Viz kapitolaKaqchikel Central Guatemala43 Xa roma c'a ri' vi xa jun ak'a' ri nibanon chave chi yamacun, más ta utz chi nachoy-el. Roma más utz chi xaxe jun ak'a' c'o y yatoc chupan ri c'aslen ri man q'uisel ta, que chuvech ca'i' ta ak'a' c'o y xa chi tz'aket yabe chupan ri tijoj-pokonal; chupan ri k'ak' ri man nichup-ta. Viz kapitolaRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal43 Mare' vo xa jun ak'a' nibano chava che yamacun, más otz che nachoy-a. Roma más otz che manak jun ak'a' y yatoc chupan re c'aslen re man niq'uis-ta, que chach c'o-ta che ca'e' ak'a' y yaba pan infierno, anche' c'o-va re k'ak' re man nichup-ta. Viz kapitola |