Sofoniasza 3:20 - Biblia Warszawska 197520 W owym czasie przywiodę was z powrotem i zgromadzę was w tym czasie. Zaprawdę, obdarzę was sławą i chwałą u wszystkich ludów ziemi, gdy na waszych oczach odmienię wasz los — mówi Pan. Viz kapitolaBiblia Gdańska20 Wtenczas przywiodę was, wtenczas, mówię, zgromadzę was; albowiem dam wam imię i chwałę między wszystkimi narodami ziemi, gdy zaś przywiodę więźnie wasze przed oczyma waszemi, mówi Pan. Viz kapitolaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA20 W tym czasie przyprowadzę was, w tym czasie, mówię, zgromadzę was. Dam wam bowiem imię i chwałę pośród wszystkich narodów ziemi, gdy na waszych oczach odwrócę waszą niewolę – mówi PAN. Viz kapitolaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201820 W tym czasie sprowadzę was, w tym czasie was zgromadzę — tak, dam wam imię i sławę wśród wszystkich ludów ziemi przez to, że na waszych oczach przywrócę wam powodzenie — mówi PAN. Viz kapitolaNowa Biblia Gdańska20 Owego czasu was sprowadzę, owego czasu was zgromadzę; uczynię was chwałą i chlubą między wszystkimi ludami ziemi, gdy przed waszymi oczami sprowadzę waszych brańców – mówi WIEKUISTY. Viz kapitolaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza20 W tym czasie sprowadzę was i w tym czasie was zgromadzę, gdyż obdarzę was imieniem i sławą wśród wszystkich ludów ziemi przez to, że na waszych oczach przywrócę wam powodzenie – mówi JHWH. Viz kapitola |