Online Bible

- Reklamy -




Numeri 21:29 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Vai de tine, Moab! Ești distrus, popor al lui Chemoș! Ți-ai risipit fiii și ți-ai dat fiicele sclave lui Sihon – regele amoriților!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

29 Vai de tine, Moab! Ești nimicit, popor al lui Chemoș! A făcut din fiii lui niște fugari și le-a dat pe fetele lui în captivitate lui Sihon, regele amoriților.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

29 Moabule, e vai de tine. Al lui Chemoș popor, astfel, Ajunge-a fi pierdut și el! Feciorii i-au ajuns să fie Fugari, și duse în robie S-au pomenit fiicele lor, În țara Amoriților, În care este-nscăunat Sihon, ca mare împărat.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Vai de tine, Moáb! Ești pierdut, popor al lui Chemóș! El i-a făcut pe fiii lui fugari și pe fetele lui captive pentru Sihón, regele amoréilor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Vai de tine, Moab! Ești pierdut, poporul lui Chemoș! El a făcut pe fiii lui fugari, Și pe fetele lui le-a dat roabe Lui Sihon, împăratul amoriților.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Vai de tine, Moab! Ești pierdut, popor al lui Chemoș. El a dat pe fiii săi fugari și pe fetele sale în robie lui Sihon, împăratul amoriților.

Viz kapitola kopírovat




Numeri 21:29

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy