Online Bible

- Reklamy -




Miheia 6:8 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Omule, El ți-a arătat ce este bine (să faci)! Și oare îți cere Iahve altceva decât să faci dreptate, să iubești mila și să umbli smerit cu Dumnezeul tău?

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

8 El ți-a arătat, omule, ce este bine! Și ce altceva cere Domnul de la tine, decât să faci dreptate, să iubești îndurarea și să fii smerit în umblarea cu Dumnezeul tău?

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

8 „Deci omule, tu ai aflat – Pentru că ți s-a arătat – Ce este bine, de făcut. Și ce altceva ți-a cerut Domnul, decât să împlinești Dreptatea, mila s-o iubești, Umblând smerit apoi, mereu, Față de al tău Dumnezeu?”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Ți s-a făcut cunoscut, omule, ce este bine și ceea ce caută Domnul de la tine: nimic altceva decât să împlinești judecata, să iubești îndurarea și să umbli în umilință cu Dumnezeul tău.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Ți s-a arătat, omule, ce este bine! Și ce alta cere Domnul de la tine decât să faci dreptate, să iubești mila și să umbli smerit cu Dumnezeul tău?

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 El ți‐a arătat, omule, ce este bine. Și ce cere Domnul de la tine, decât numai să faci ce este drept, să iubești îndurarea și să umbli smerit cu Dumnezeul tău?

Viz kapitola kopírovat




Miheia 6:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy