Matei 22:31 - Biblia în Versiune Actualizată 201831 Iar în legătură cu evidența învierii, oare nu ați citit ce vă spune Dumnezeu când zice: Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească31 Iar cu privire la învierea celor morți, n-ați citit ce v-a spus Dumnezeu, când zice: Viz kapitolaBiblia în versuri 201431 Și-acum, că vorba ați adus Despre-nviere – ce va spus, Dumnezeu, vouă – n-ați citit? Ascultați dar, ce a vestit: Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Cât despre învierea din morți, nu ați citit ceea ce v-a fost spus de Dumnezeu, care zice: Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200931 Cât despre învierea morţilor, n-aţi citit oare ce v-a spus Dumnezeu: Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Cât privește învierea morților, oare n-ați citit ce vi s-a spus de Dumnezeu, când zice: Viz kapitola |