Online Bible

- Reklamy -




Matei 22:10 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Sclavii s-au dus la intersecțiile drumurilor, au strâns pe toți aceia pe care i-au găsit: și buni și răi; iar camera mesei de nuntă s-a umplut de oaspeți.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

10 Sclavii aceia au ieșit pe drumuri și i-au adunat pe toți aceia pe care i-au găsit, și răi, și buni, așa că sala de nuntă s-a umplut de oaspeți.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

10 Robi-au plecat și-au împlinit Tot ce stăpânu-a poruncit – Și buni și răi, au adunat. Toți, în odaie, au intrat, Iar sala nunții s-a umplut.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Servitorii aceia au ieșit pe drumuri și i-au adunat pe toți pe care i‑au găsit, răi și buni, și sala de nuntă s-a umplut.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Slujitorii au ieşit la răspântii, i-au strâns pe toţi cei pe care i-au găsit, şi buni şi răi, şi sala ospăţului de nuntă s-a umplut de oaspeţi.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Robii au ieșit la răspântii, au strâns pe toți pe care i-au găsit, și buni, și răi, și odaia ospățului de nuntă s-a umplut de oaspeți.

Viz kapitola kopírovat




Matei 22:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy