Online Bible

- Reklamy -




Matei 19:26 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Isus S-a uitat fix la ei și le-a zis: „Pentru oameni, acest lucru pare ceva imposibil; dar lui Dumnezeu, toate lucrurile Îi sunt posibile.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

26 Uitându-Se la ei, Isus le-a zis: ‒ Lucrul acesta este imposibil pentru oameni, dar pentru Dumnezeu toate lucrurile sunt posibile.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

26 Discipolilor Săi, le-a spus: „La oameni, ce-i cu neputință, La Dumnezeu e cu putință.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Privindu-i, Isus le-a spus: „Pentru oameni acest lucru este imposibil, dar pentru Dumnezeu toate sunt posibile”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 Iisus s-a uitat ţintă la ei şi le-a zis: „La oameni lucrul acesta este cu neputinţă, dar la Dumnezeu toate lucrurile sunt cu putinţă.”

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Isus S-a uitat țintă la ei și le-a zis: „La oameni lucrul acesta este cu neputință, dar la Dumnezeu toate lucrurile sunt cu putință.”

Viz kapitola kopírovat




Matei 19:26

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy