Online Bible

- Reklamy -




Marcu 8:1 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În timpul acelor zile se adunaseră din nou foarte mulți oameni în jurul lui Isus; dar nu aveau ce să mănânce. Isus Și-a chemat discipolii și le-a zis:

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

1 În zilele acelea s-a adunat din nou o mare mulțime de oameni și nu aveau ce să mănânce. Isus i-a chemat pe ucenici și le-a zis:

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

1 În zilele care-au urmat, Mare norod s-a adunat, Ca să-L asculte, pe Iisus. El, ucenicilor, le-a spus:

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În zilele acelea, adunându-se din nou o mulțime mare și neavând ce să mănânce, i-a chemat pe discipoli și le-a spus:

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 În zilele acelea, adunându-se iarăşi o mulţime mare şi neavând ce să mănânce, Iisus i-a chemat pe ucenici şi le-a zis:

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 În zilele acelea, fiindcă se strânsese din nou mult norod și n-avea ce mânca, Isus a chemat pe ucenicii Săi și le-a zis:

Viz kapitola kopírovat




Marcu 8:1

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy