Online Bible

- Reklamy -




Marcu 5:41 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 A apucat-o de mână și i-a zis: „Talita, cumi!”, care se traduce cu „Fetiță, scoală-te!”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

41 A apucat copilul de mână și i-a zis: „Talita kum!“, care tradus înseamnă: „Fetițo, ție îți zic, scoală-te!“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

41 El, mâna fetei, a luat În mâna Lui, și a rostit: „Talita cumi” – tălmăcit, E „Fiică, scoală-te, îți zic!”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Atunci, prinzând copila de mână, i-a spus: „Talithá qum!”, ceea ce tradus înseamnă: „Fetiță, scoală-te!”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 Şi apucând copila de mână, i-a zis: „Talitha kumi!” care înseamnă: „Fiică, Îţi zic, scoală-te!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 A apucat-o de mână și i-a zis: „Talita cumi”, care, tălmăcit, înseamnă: „Fetițo, scoală-te, îți zic!”

Viz kapitola kopírovat




Marcu 5:41

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy