Online Bible

- Reklamy -




Luca 5:37 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Nici vinul nou nu se pune în burdufuri vechi; altfel, vinul nou sparge burdufurile vechi și se varsă.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

37 Și nimeni nu toarnă vin nou în burdufuri vechi. Altfel, vinul cel nou va crăpa burdufurile, iar el se va vărsa și burdufurile vor fi distruse.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

37 Vinul cel nou, proaspăt adus, Nu în burdufuri vechi e pus – Burduful vechi, ușor plesnește, Iar vinul, tot, se risipește.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Tot așa, nimeni nu pune vinul nou în burdufuri vechi, altfel vinul nou va sparge burdufurile: vinul se varsă, iar burdufurile se pierd.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Şi nimeni nu pune vin nou în burdufuri vechi pentru că vinul nou va sparge burdufurile şi se va vărsa, iar burdufurile se vor strica.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

37 Și nimeni nu pune vin nou în burdufuri vechi; altminteri, vinul cel nou sparge burdufurile, se varsă, și burdufurile se prăpădesc;

Viz kapitola kopírovat




Luca 5:37

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy